Apache OpenOffice (AOO) Bugzilla – Issue 101022
Some Unicode punctuation characters turn into Western Fonts
Last modified: 2009-08-21 14:44:08 UTC
(sorry for my poor english) It seems that punctuation char will inherit fontStyle from the char who lead it. And what's worse, even if I input the UNICODE punctuation char first, move the cursor back and then type a WESTERN char, the UNICODE punctuation will turn into WESTERN fonts. This is similar but different from ISSUE 54841。 0. Open an app (Writer, Calc, Impress......) 1. Input one of the Unicode chars as follows “ â€ã€€â€˜ã€€â€™ã€€â€”— …… 2. Now its' font is SimSun (an Chinese Font) 3. Type a western char befor it. For example, e“ e†e‘ e’ e—— e…… 4. Punctuation char's *FONT* turns into western style, *SEEMS LIKE* e" e" e' e' e-- e......
Created attachment 61511 [details] this is in writer, but calc, impress.... have this issus too.
Created attachment 61512 [details] notice the Unicode char
I can confirm this behavior. But I can't tell if this is a bug or a intended behavior. For the single "â€" or "’" after a letter or a number, I think it's a good feature. Because "’" or "â€" might means minute or second. e.g., 8'15" or it's. This display better than 8’15“ or it’s. But when it used as Chinese quote mark, it's used as a pair. If you change the latter one, you must change the former one at the same time. Or, it will show ugly. Then we must consider what if not only letters or numbers between the quote mark. What If there are CJK character in between? What if most of the characters are CJK character? I'll attach a picture the show this...
Created attachment 61617 [details] Show quote marks in writer
Created attachment 62157 [details] bug
It's a good feature?
cc
Hi freebuilder, Did you read all my words? Did you see the picture I attached? :-) Best regards,
@ mru: Please have a look.
The problem is that the chinese font has different visual appearance than the western font. The character stays the same, it is just using a different font depending on the context (i.e. western char before → western font) and that is the same as issue 54841, isn't it? i.e. the quotes/punctuation are weak characters and it depends on the context what font is chosen. the example from redflagzhulihua showed that this is indeed helpful in usual cases to use western font when western characters are involved And there you already have the workaraound: Set the western font to the chinese font as well (at least for the punctuation - can use search and replace for that), so that it doesn't matter anymore in what context it is. (BTW: In western locale there is no change of the appearance in the sample document, since it initially is in western context already) I cannot really think of a bullet-proof way to change the behaviour. Maybe for the quotes (as they appear in pairs usually - but how would you solve the problem with the ellipsis or the em-dash for example? Bottom line: For me this is a worksforme. You can force explicit context by assigning the same font for both contexts. But apart from that it is impossible to determine what the "correct" font should be.
I fully agree with cloph. This is a dup of issue 54841. Please continue the discussion whether this is a "works as designed" or not there. *** This issue has been marked as a duplicate of 54841 ***
Closed.