Issue 76233 - Add locales of available dictionaries to language list box.
Summary: Add locales of available dictionaries to language list box.
Status: CLOSED FIXED
Alias: None
Product: Internationalization
Classification: Code
Component: i18npool (show other issues)
Version: OOo 2.2
Hardware: All All
: P3 Trivial with 2 votes (vote)
Target Milestone: ---
Assignee: frank
QA Contact: issues@l10n
URL:
Keywords: oooqa
: 79144 (view as issue list)
Depends on:
Blocks:
 
Reported: 2007-04-10 15:42 UTC by spurred_on
Modified: 2013-08-07 15:01 UTC (History)
3 users (show)

See Also:
Issue Type: ENHANCEMENT
Latest Confirmation in: ---
Developer Difficulty: ---


Attachments
Dictionary registration on the dictionary.lst file. add your dictionary here. (126 bytes, text/plain)
2007-04-16 22:22 UTC, acolorado
no flags Details
Dictionary.lst file from Spurred_on's OOo installation (1.42 KB, text/plain)
2007-04-17 00:31 UTC, spurred_on
no flags Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this issue.
Description spurred_on 2007-04-10 15:42:38 UTC
I've tried with several versions of OOo to get the Cuban Spanish dictionary to
be available in the Dictionary list with no success. I have no problem
installing and using the Canadian French, Canadian English, Mexican Spanish, and
other regional dictionaries. However, the Cuban Spanish dictionary cannot be
installed properly.

I'm presently using OOo 2.2 on a Win XP system, but I have no better success on
Linux installations or with earlier versions of OOo.

The Cuban dictionary is available through the OOo dictionaries wizard: [File>
Wizards> Install New Dictionaries . . .]. It is shown in the retrieved list as
"Spanish (Cuba)" and installs through the wizard. The installation places a
[linguistics.xcu] file in the main program folder, rather than the user folder,
and rewrites the [dictionary.lst] file normally in the /share/dict/ooo folder. I
have tried manually installing the dictionary with no better success. 

Below is a section of the [dictionary.lst] file with the Cuban listing between
the Canadian French and Mexican Spanish sections, which dictionaries both work fine:

DICT en CA en_CA
HYPH en CA hyph_en_GB
THES en CA th_en_US_v2
DICT fr CA fr_FR
HYPH fr CA hyph_fr_FR
THES fr CA th_fr_FR_v2
DICT es CU es_CU
HYPH es CU hyph_es_ES
DICT es MX es_MX
HYPH es MX hyph_es_ES
DICT es ES es_ES
HYPH es ES hyph_es_ES
THES es ES th_es_ES_v2

Below is a portion of the [linguistic.xcu file] from the [OpenOffice.org2/user .
. . /Office] folder under the User directory showing a Cuban listing in relation
to the Spanish-Spanish and the Mexican-Spanish dictionaries. I've only copied in
one such section. All other sections of [linguistic.xcu] with Mexican Spanish
sections have identical sections for Cuban Spanish. I manually added the Cuban
sections in because the installation wizard places the entries in an
installation created [linguistic.xcu] file under a main program subfolder rather
than in the existing [linguistic.scu] file under the user subfolder (I will be
glad to supply a complete copy of my [linguistic.xcu] file, if desired). I then
deleted the copy of [linguistic.xcu] from the main program subfolder, which only
contained the Cuban dictionary entries. The Cuban dictionary was not available
whether the [linguistic.xcu] file was left in the main program subfolder or deleted:

<node oor:name="ServiceManager">
<prop oor:name="DataFilesChangedCheckValue" oor:type="xs:int">
<value>998642410</value>
. . . . . . .
<prop oor:name="es-ES" oor:op="replace" oor:type="oor:string-list">
<value>org.openoffice.lingu.LibHnjHyphenator</value>
</prop>
<prop oor:name="es-CU" oor:op="replace" oor:type="oor:string-list">
<value>org.openoffice.lingu.LibHnjHyphenator</value>
</prop>
<prop oor:name="es-MX" oor:op="replace" oor:type="oor:string-list">
<value>org.openoffice.lingu.LibHnjHyphenator</value>
</prop>
Comment 1 majukr05 2007-04-11 00:16:14 UTC
Same experience (OOo 2.2 en-US; WinXP) 
see thread ->
http://www.openoffice.org/servlets/BrowseList?list=users&by=thread&from=1709557
Comment 2 michael.ruess 2007-04-11 06:22:40 UTC
Reassigned to SBA.
Comment 3 acolorado 2007-04-16 22:18:04 UTC
Please post your dictionary file located at:
Windows: Documents and Settings/Application Data/OpenOffice.org2/user/dict/
wordbook/dictionary.lst

Linux: $HOME/.openoffice.org2/user/dict/wordbook/dictionary.lst
Comment 4 acolorado 2007-04-16 22:22:27 UTC
Created attachment 44462 [details]
Dictionary registration on the dictionary.lst file. add your dictionary here.
Comment 5 acolorado 2007-04-16 22:24:13 UTC
You can directly download the zip file for es_CU

http://es.openoffice.org/files/documents/73/3007/es_CU.zip
Comment 6 spurred_on 2007-04-17 00:31:10 UTC
Created attachment 44463 [details]
Dictionary.lst file from Spurred_on's OOo installation
Comment 7 Rainer Bielefeld 2007-07-03 06:29:16 UTC
I can not find 'es_CU' in the languages list box, so I doubt that it can be
possible to use that dict. No Idea whether your 'linguistic.xcu' are a tolerable
way to make that language available. Problem seems to be similar to  Issue
75782,  Issue 73406.
Comment 8 stefan.baltzer 2007-07-03 15:38:59 UTC
SBA: Put TL on cc.
Comment 9 thomas.lange 2007-07-04 09:25:28 UTC
The es_CU dictionary is functional and gest installed properly by Dict OO.
(I checked by mapping it to a different locale afterwards).

Thus the only problem seems to be that Spanish (Cuba) is not listed in the
language list boxes.

TL->ER: Can you take care of this one? Thanks!

TL->SBA: You may want to check if there are other OOo dictionaries for languages
which are not yet added to our language list boxes.
Comment 10 ooo 2007-07-04 13:37:07 UTC
Thanks to 'tl' for providing me with a list of languages/locales that do
have a dictionary but no entry in the language list box yet:

- Arabic (North Africa and Middle East)
  - too unspecific, this is a macro language, see
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=ara
  - The entry must be a locale that can be mapped to a valid ISO 639
    / 3166 combination.
- Chichewa (Malawi)
- Fula (West Africa)
  - too unspecific, this is a macro language, see
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=ful
  - Note: spelling should be Fulah
- Jula (West Africa)
  - West Africa is too unspecific, should be Burkina Faso instead, see
    http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=dyu
  - so mapping to dyu-BF
- Kashubian (Poland)
- Kiswahili (East Africa)
  - too unspecific, this is a macro language, see
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=swa
  - We do have entries for Swahili (Kenya) [sw-KE] and Swahili
    (Tanzania) [sw-TZ], which actually isn't quite correct because "sw"
    denotes the macro language. This should be changed to "swh" instead.
- Malagasy (Madagascar)
  - too unspecific, this is a macro language, see
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=mlg
- Quetchua (Bolivia)
  - too unspecific, this is a macro language, see
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=que
  - Even for Bolivia there are two entries, Northern Quechua
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=qul
    and Southern Quechua
    http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=quh
- Scottish Gaelic (Scotland)
  - we already have that: Gaelic (Scotland) [gd-GB]
- Tagalog (Philippines)
  - added with cws locales23 to m219: Tagalog [tl-PH]
- Tetun (Indonesia)
- Wayunaiki (Venezuela)
  - should probably be Wayuu instead. Sure that this should be for
    Venezuela and not Colombia? See
    http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=guc
  - However, AFAIR dictionaries can be installed for a language using
    lng ANY
    in the dictionary.lst file, correct me if I'm wrong. We just don't
    offer non-locale languages as list box entries.


So at the end this boils down to add

- Chichewa (Malawi)
- Kashubian (Poland)
- Spanish (Cuba)
- Tetun (Indonesia)

unless the ambiguities above are resolved.
Comment 11 ooo 2007-07-04 13:39:18 UTC
*** Issue 79144 has been marked as a duplicate of this issue. ***
Comment 12 ooo 2007-10-26 18:07:43 UTC
For the Quechua (Bolivia) case see issue 80114.
Comment 13 ooo 2007-10-26 18:38:01 UTC
In cws locales24:

i18npool/inc/i18npool/lang.h  1.8.38.1
i18npool/source/isolang/isolang.cxx  1.12.36.1
svx/source/dialog/langtab.src  1.77.162.1

#define LANGUAGE_USER_NYANJA                0x063E  // ny-MW
#define LANGUAGE_USER_KASHUBIAN             0x063F  // csb-PL
#define LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA          0x800A  // es-CU
#define LANGUAGE_USER_TETUN                 0x0640  // tet-ID

In fact Nyanja is Chichewa, see http://www.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=nya
Comment 14 ooo 2007-11-02 18:10:13 UTC
Reassigning to QA for verification.
Comment 15 frank 2007-11-09 13:07:26 UTC
found fixed on cws locales24
Comment 16 frank 2007-12-11 11:10:30 UTC
found integrated on master m239
Comment 17 erack 2008-02-02 19:16:24 UTC
Actually Tetun is present in the list box but no mapping to ISO codes is
implemented, so storing the language attribute isn't possible. Will use issue
64095 as follow-up for this.